第十八章(2 / 3)
杀人亦众矣,教化为务,昔禹与有扈氏战,三陈而不服,禹于是修教一年,而有扈氏请服,愿大王察之。
陈牧:先生之言是也,寡人受教矣。
chen mu:I want to know,Which is more important in government affairs?Sir taught me。
xiao fan:I think,Court matters are crucial,If the court is unfair,Then the dead will not be resurrected,It is useless for the judge to regret it,The second is the military,When there is a war,if the military command is not properly then a lot of people are killed,The third is education,Previously, Yu could not conquer Hu,Therefore, he has worked to improve the policy,in order to civilize the world,A year later, Hu returned to Yu,I hope you learn from this。
chen mu:Sir is right,I accept your teachings。
陈牧:寡人欲知,明君何以立功成名?先生教我。
萧凡:臣以为有四,一曰天时,二曰人心,三曰技能,四曰势位。非天时,虽十尧不能冬生一穗;逆人心,虽贲、育不能尽人力。故得天时则不务而自生,得人心,则不趣而自劝;因技能则不急而自疾;得势位则不推进而名成。若水之流,若船之浮。守自然之道,行毋穷之令,故曰明主。
陈牧:先生之言是也,寡人受教矣。
chen mu:I want to know,How the Holy King established merit,Sir taught me。
xiao fan:I think,I think there are four points,The first is timing,The second is the will of the people,The third is strategy,The fourth is official position,If the timing is not right,Even ten yao cannot make the crops grow,If someone goes against the will of the people,Even if he was as brave as Ben, he did not have the support of the people,If the timing is right, then the crops grow naturally,If you obey the will of the people, then you have their support,If you have the right strategy, then the situation will develop sMoothly,If you have an official position and status,Then it is natural for you to become famous,It is as easy as a boat flowing on water,Only by observing the truth of nature can one become a holy king。
chen mu:Sir is right,I accept your teachings。
陈牧:今北方一统,今日宴饮,寡人甚悦,先生何以教我?
萧凡:臣以为,大王安不虑危,燕乐过度,一失也;宗室骨肉,当无纤介,今则不然,二失也;蛮夷不静,大王谓功业已隆,不以为念,三失也;兵革之后,百姓穷困,不闻振救,四失也;大王与诸将盟约,事定之后,赏不踰时,而今犹有功未论者,五失也,此诚危急也,非宴乐之时也。
陈牧:非先生之言,寡人几误大事,吾知过矣。
chen mu:Now the north has been pacified,I was very happy at the banquet,Sir, w
↑返回顶部↑