第109章 血统(2 / 3)

加入书签

静地注视着他。

他在宽帽的阴影下挑眉:“不错。”

犯罪界的拿破仑站起身,他手拄宝石手杖,居高临下:“海因里希先生,俾斯麦在排挤你们社会民主党人,国会虽然没有明面上拒绝你们的议员,但是针对你们的法典很显然将会三年通过一次。三皇的盟约岌岌可危。”

“那又与他何干?”

琴酒皱眉。

开膛手杰克怎么也无法和这些产生联系,除非……

琴酒悚然一惊。

“啊,海因里希先生真是敏锐。”

“不错,开膛手的身体里,流淌着那位‘解放者’的热血。”

琴酒:“……”

琴酒:“?”

他愣住了。

历史上的能被称呼为“解放者”人有许多,但是顺着莫里亚蒂的口吻,他指的只有一个人——于1881年遭受刺杀身亡的“亚历山大二世”。

如果顺着德意志的时间线,那么此时在位的仍然是亚历山大二世,但是这样的话,与开膛手的时间线又无法对上了。

那答案只有一个,诺亚方舟在无意识间将事件混杂了起来——也许是他的关注根本没有投放到这里的缘故,说不定他自己都没有发现伦敦世界的某个角落,产生了这样一场对话。

亚历山大二世的继位者亚历山大三世吸取前任的教训,遏制社会自由化浪潮,加强君主□□,俄国国内对于他的统治方式早已经颇有微词,莫里亚蒂大约是想借助开膛手的这一半血脉,搞一些大事件。

但是琴酒对于这些毫无兴趣。

他只表露出一系列震惊、愤怒、若有所思的反应。

最后沉默地向莫里亚蒂点头:“你的条件……?”

莫里亚蒂轻声笑了起来。

“Buddy(密友),”他潇洒地挥挥手,“实际上他已经脱离我的掌控了,唯有我的杀人命令他还会稍作理会。”

这位“拿破仑”毫不羞耻地承认了自己的“失误”——是不是“失误”还要待定。

“我已经在今日的《周末时报》上发布了我的命令,Jackey一定会执行。捕获他、驯服他……他就是你的了,My Buddy.”

琴酒感觉到一股注视投射在自己身上。

“不过还请小心——还请尽快——”莫里亚蒂用一种悠长的语调说道,“盯上他的猎者,可不止你一人……”

莫里亚蒂唱着奇怪的旋律,悠悠然拉开房门,又“碰”地关上。

于是琴酒被恭敬地请出了新门监狱。

......

...

此时已经接近正午。

温暖的阳光与清新的空气笼罩在周围,琴酒提着一满满箱子纸币,怀里揣着黑暗帝王办的假证站在新门街与老贝利街的拐角处。

“……。”

一张旧报打着旋儿从他的脚边转转悠悠飘过。

琴酒有些无语。

如果不是游戏世界……

算了,和游戏世界讲什么逻辑。

他木然举起手,拦下了一辆马车。

“贝克街221B。”

如果想看开膛手杰克的卷宗,比起警局,他更愿意去福尔摩斯那里。

……

...

“笃笃笃。”

提着黑色皮箱的男人礼貌地敲响了房门。

“您是……?”

开门者疑惑地问道。

她有些警惕。

毕竟这个年代,身为一位现在独自在家的女士,还是需要防备来历不明的男性。

更何况虽然眼前人极为俊美,但是身材高大修长,不难看出宽松风衣下,一定有着极具力量感的肉體。

“我是夏洛克的朋友。”

琴酒面不改色。

“啊,真是不巧,他去了德文郡……”

哈德森太太略显放松了一些,遗憾地说。

德文郡?

琴酒微微闭眼。

一个眨眼的功夫,哈德森太太看着重新睁开的银灰色眼眸,微微红了脸颊。

“不好意思,现在是几号?”

她听到男人问。

“呃……9月31日。”

9月31日与德文郡。

琴酒了然,是达尔莫特的案子——巴斯克维尔的猎犬。

哈德森太太看到那位自我介绍为“海因里希”的先生恍然地说:“啊,他临时有委托?”

“啊?”

“夏洛克和我约了见面——他是前两天才走的吧?是昨天还是今早?”

哈德森太太的心完全放了下来。

福尔摩斯走的急,外界并不能及时知道他的动向。他的朋友扑了个空很正常,她的肩膀放松下来。

“是的,是昨天早上。”

“您有什么口信或者信件需要我转交给他吗?”哈德森太太问道。

“不,实际上没有什么。”

海因里希先生欠身:“我只是与他约定前来拿走一份卷宗——您知道的,最近闹得不可开交的开膛手案件。”

“啊!竟然是那个吗?!”

哈德森太太让开位置,好让琴酒进来。

她领着铂金发色的

↑返回顶部↑

书页/目录