第74章 击杀多眼怪(2 / 4)
,还有它们奇怪的弯曲移动方式,既滑又笨拙。
他们是异类,完全不像男孩。
“哈利,从火里拿支火把来。”我说。
我把鹿的器官捏在手里,湿肉滑过我的手指。哈利急忙回到我身后,手里拿着一根又长又厚的木头,一端在燃烧。
“对,”我说。“我要把这堆乱七八糟的东西扔给它,看看它能不能接受。哈利,你要是觉得离得太近就用火。诺德,福格,你用弹弓在我身后散开。如果它经过我或哈利身边,你就用石头把它的眼睛挖出来。”
我想,即使是彼得也不会反对,如果一个多眼人因为失明而从悬崖上摔下来而死。
至少,他可以反对(通常他会大声反对,如果他不同意的话),但我们不会主动杀死它,因此会严格遵守彼得定律。
我自己想把多眼人从岛上抹去的愿望,至少也会得到部分满足。
我左手拿着刀,右手滴着鹿肠子,用下巴朝山洞的出口一抬,其他人跟着我。
我听见哈利的呼吸急促起来,他手里的火把灰滴在我脖子上,但我叫不出来。
多眼人已经爬过悬崖,完全站在石架上,它和我们之间的距离不大,在我看来,它似乎比平原上的任何多眼动物都要大,上面是广阔的蓝天。
在这里,黑暗袭来,岩石和洞穴让我们感觉像是被困在一个封闭的房间里。
我手里的鹿内脏散发着恶臭,让我眼泪汪汪。多眼巨兽看到我们,发出长长的嘶嘶声,然后用它的八条腿,从两边的后腿开始,一直绕到前腿,像打水波一样,每条腿都在地上猛踩。
我以前见过多眼人这样做,当他们害怕或不确定的时候。
我并没有自以为它把四个男孩看作是威胁,但所有的多眼魔都害怕火,而哈利的火把大小正好可以构成威胁。
哈利走到我右边,而诺德和福格留在后面。如果这个怪物似乎会绕过哈利和我,我可不会等到诺德和福格用弹弓把它的眼睛打出来。
我要抓住火把把它从悬崖上赶下去,彼得的规则见鬼去吧。
一个巨大的怪物是不会把所有的男孩都吃掉的,即使彼得确实认为每个男孩都一样好。
多眼怪试探地向我们走了几步,长长的尖牙里一直发出嘶嘶声。
我判断它是一只幼年多眼人,虽然它在岩石架上看起来那么大,但还没有完全长大。月光清楚地显示出它没有成年时长出来的银灰色皮毛,它也没有因为争夺食物而留下的大面积疤痕。
考虑到从卵囊里溢出来的“婴儿”数量之多,使得多眼人的数量总是多得无法计数。
我想,只有年轻的孩子才会远离同伴,或者愚蠢到爬上悬崖。
真的,它可能在到达我们之前就从悬崖上掉下来死掉了。我想知道是什么促使它去尝试。幼鹿会被鹿肉分散注意力,被火吓坏。
至少我是这样告诉自己的。我尽我所能地把鹿内脏扔向多眼人,就像我所希望的那样,鹿内脏滑过了它的腿,靠近了悬崖的边缘。它的尖牙咔哒一声合在一起,一点毒液从其中一个尖牙的边缘滴下来,在地上咝咝作响。
你不想把毒药弄到自己身上,烧到你的骨头了。
我知道——我左臂上有几处圆形的小伤疤,那是多年前被多眼人溅到的。
多眼看着那堆血和内脏。
我等待着,希望它会接受我的内脏,然后离开。
那是成年人会做的事。
它那几十只瞳孔小的眼睛在尖牙上方来回转动,几乎像是在思考。
哈利威胁地举起火把,那畜生后退了两三步,又发出嘶嘶声。
这些生物没有我们能看到的任何鼻子,但它们似乎都能闻到东西,它把臃肿的身体转向了内脏。我呼了一口气,才意识到自己一直憋着气。
当我独自一人的时候,我没有恐惧,只有需要做什么的直觉,当其他男孩在身边时——尤其是新来的孩子(尤其是查理),我发现自己总是为他们担心,我的一部分大脑总是为他们的安全着想。
我想,这也是彼得让我不要再溺爱他们的原因之一,他从来没有担心过他们,一分钟也没有。
想想看,我也不担心。
突然,多眼人转过身来,没有理会我们的奉献,发出一声尖厉的尖叫。
福格在我身后喘息着,很快地吞咽着,我知道他也想尖叫。
我迈开左脚,把左手的刀戳向多眼人。
我还没想伤害它,只是想让它明白我的意图,它后腿后仰,前腿悬在空中,又尖叫起来。
在平原很远很远的地方,传来了一声声的喊叫声,声音如此微弱,我几乎以为这是我的想象,它在呼救,我想。
然后我想象着几十个多眼人穿过平原,爬上悬崖,包围着孩子们,用黏液丝把他们包起来,拖回他们的领地喂他们的孩子。
“不,”我说,我没有告诉其他人我要做什么,诺德或福格(有时很难说谁是谁)在我身后叫我停下。
他的声音几乎穿透了我耳朵里血潮般的轰鸣声。
我知道腹部是最脆弱的部分,我不想处在那些尖牙的咬伤范围内。
多眼巨人的
↑返回顶部↑