第825章 哈利波特(1 / 2)
摊主瞥了眼那枚新迪纳厄斯银币,微笑着摇摇头,“普通德涅尔银币的行价在两百盾到三百盾之间,我这枚品相接近完美,至少需要五百盾。”
也就是说,一千盾,他肯定不出手。
李承摊摊手,做出一副无奈的表情,“我很喜欢收集钱币……你这两枚都很喜欢,只是你觉得我能支付……给个折扣吧?”
国外二手市场买货只要不是正规店面,都会有折扣还价一说,但幅度没有国内那么夸张。李承故意用这种方法,误导摊主,自己很年轻没钱……求个折扣。
两人拉锯,扯了足有十分钟,最终一千二百盾拿下。
不远处的吴伟都无语了,自家老板平日里花钱大手大脚,每每到买古董时,总给人“抠门抠出境界”的赶脚。老板总是说淘货还价是一种乐趣,他不明白乐趣究竟在哪儿?
“德林·科沃特,很高兴认识你!”交易完成之后,那位摊主主动向李承伸手,“你是个很有意思的东方年轻人。”
李承与他握握手,略有些诧异的问道,“威尔斯李,叫我威尔斯就行。为什么这么说?”
德林耸耸肩,略带得意的眼神,朝不远处的吴伟示意,“你的衣着,手表,还有……那位保镖,无不显示,你出生富贵,却在我的摊位上为了几十块讨价还价
。这就是你们东方所提倡的节俭吗?”
喔噢,竟然被他看穿了?李承也不尴尬,拎着两只装钱币的小塑料袋在对方面前晃晃,“你不觉得,自己千辛万苦淘到的东西,最有成就感么?”
德林挑挑眉,“也许吧。不过,我更喜欢,遇到钟爱的藏品不计代价的那种客户。”
这两种人在收藏圈中都很常见,只不过,后者都是狂热藏家。
这位摊主不盲从,也不讨厌,李承挺喜欢和他交流的,便问道,“你这里有没有出版有些年头,大出版社出版的英文小说或者文学作品。我需要送给十三到十八岁的孩子们。”
“用它们来练习英文,有些奢侈。”德林一口猜出李承送礼的目的,笑着从书摊中取出几本,逐一放在李承面前,“这是牛津大学出版社1926年出版,英国诗人郎格兰《农夫皮尔斯的幻象》;这本是十四世纪英国作家杰弗雷·乔叟的《声誉之宫》,麦克米伦出版公司1948年出版,这本书有个特点,那就是夹杂有相当多的中世纪殿国语的伦州方言,能让孩子们开开眼界。”
“还有这一本,英伦文学中的经典之作,埃德蒙·斯宾塞的《牧人月历》,剑桥出版社1955年出版,它还是剑桥大学很多学院的教材科目,孩子们值得拥有
。”
我去,这事太顺利了吧?承诺老爷子送给三个孩子的礼物,就这么搞定了?李承更惊讶于此人的阅读量,他竟然把每本书的特点说得清清楚楚,不用说,一定都看过。
一个卖二手书籍的摊主,竟然有这么大的阅读量?令人难以置信!
李承拿起最上面的一本,斯宾塞的《牧人月历》,硬皮简装本,打开,翻了几页,八成新,没有脱页但有折痕,某些地方能清晰的感觉到书签的压痕,边角处略有毛边。
又翻了翻其它两本,也都不错,简装本,属于读书人用的那种。老爷子很不喜欢侠州最近冒出的“豪华套装本”风潮,他一直坚持,书本是为传播知识服务,让更多人的人更容易接触到书本,才是传播知识的最佳选择。整那些花里胡哨的装饰,又有什么用?
说实话,这三本书中,只有斯宾塞的《牧人月历》曾经看过,书中一共有十二首牧歌,分别以十二个月份的名称为题,爱情的主题贯串全篇,写得很干净、唯美,典型的田园诗歌特色。
确实很适合情窦初开的少年用来品位爱情。
两次再度花费六十五兰国盾,买下这三本书籍。
买完之后想想,饶宜萝才十三岁,看这些书,还是有点过早,又问道,“有没有十三岁小女孩看的书?挺
活泼可爱,性格外向的。”
刚才几本书推荐得很不错,这让李承对德林多了一份信任,想象着饶宜萝看严肃文学的头疼模样,李承又笑着加了一句,“最好选择一本看起来更有趣些的书,对了,要干净一些的。”
要求有点过分了,德林·科沃特挠挠头,在他的书堆中扒拉半天,犹豫着取出两本又塞进去,似乎没有合适的选择。
李承还真是为难他了,他这里是主要是偏成年人书摊,刚才那几本都是精挑细选出来的,现在要找一本“干净”的少女看的书籍,一时间还真没合适的。
他对李承遗憾地摇摇头,说道,“需不需我帮你问问?”
那还不如自己一家家去问,李承笑着谢绝。
将三本书塞进背包,正准备离开,又听见德林喊道,“等等!”
他弯腰从旁边的柜子上扒拉出来一本白皮,递给李承,“这是一本试读,英伦一位女作家的习作,还未正式上市
↑返回顶部↑