第三十章(3 / 4)
e Holy King made the liturgy and music?Sir taught me。
xiao fan:I think,The origins of the various teachings are interconnected,However, etiquette and music are the most urgent matters,If you forget the rules of etiquette,Then you will become arrogant and conceited,If the state loses etiquette,Then it will fall into chaos,Man is composed of the elements of heaven and earth,Therefore, people have multiple emotions,God has given man this characteristic,But God did not regulate mankind,The Holy King set the rules,But it does not stop human desire,Therefore, the Holy King instituted rituals and music according to the rules of heaven and earth,This has given humans a code of conduct and a sense of decency,Because of this, it touches heaven and earth and mankind。
chen mu:Sir is right,I accept your teachings。
陈牧:寡人欲知,礼乐之功用,先生何以教我?
萧凡:臣以为,礼节民心,乐和民声,乐以治内而为同,礼以修外而为异;同则和亲,异则畏敬;和亲则无怨,畏敬则不争。二者并行,合为一体,揖让而天下治者,礼、乐之谓也。
陈牧:先生之言是也,寡人受教矣。
chen mu:I want to know,What is the role of etiquette and music?Sir taught me the truth。
xiao fan:I think,Etiquette can pacify the people,Music touches people,The role of music is intrinsic,The role of etiquette is external,Music brings people closer,Etiquette allows people to have a hierarchical order,When people are close, then they will not complain,With a hierarchical order, then there will be no strife,Etiquette and music cannot be separated,Only when they are valued at the same time will society be stable,That is it。
chen mu:Sir is right,I accept your teachings。
陈牧:寡人欲,拨乱反正,以成文治,先生何以教我?
萧凡:臣以为,王者必因前王之礼,顺时施宜,有所损益,即民之心,稍稍制作,至太平而大备。周监于二代,礼文尤具,事为之制,曲为之防,故称礼经三百,威仪三千。于是教化浃洽,民用和睦,灾害不生,祸乱不作。
陈牧:先生之言是也,寡人谨受教。
chen mu:I want to correct the mistakes of the previous policy,The goal is to make society more harmonious,Sir taught me what to do?
xiao fan:I think,Etiquette norms need to evolve with the times,Therefore, the king should adjust it to conform to the will of the people,Over time, it will
↑返回顶部↑