第136章 兴苍生(2 / 2)
捐献国家,如今我还健在嘛,何必催呢?”
唐成浅浅地笑了:“谁敢催您老人家?慢说您今年九十六岁,就是一百一十岁又怎样?上个月我还和一位一百二十六岁的老前辈过招比拳脚,被他打得满地乱跑呢。”
和家驹忍不住哈哈大笑,引得门外的宫紫桐也探头好奇的望了一眼,笑了半天才说:“维汉小先生,你可真有一张江湖人的嘴,很会逗老人家开心,这一招叫作‘兴苍生’,对吗?”
在过去的江湖切口中,“兴”就是捧人高兴的意思,“苍”指白发年老者,“生”指男子,“柴”指女子。所谓“兴苍生”就是哄年纪很大的老头开心,而“兴苍柴”就是哄老太太开心。通常是赞祝对方健康长寿的,老人家都爱听。
但话说的要有技巧,比如明知道对方已经八十多了,却故意问一句“您老有六十多了吧?”老人家一定很高兴,因为在别人看来自己体态很年轻。这叫“逢苍减岁”,老人的心性有时就跟小孩一样,需要哄。
唐成的话当然更有技巧,让老头更加开心。这其实是一句实话,然而和家驹不知情,以为他只是单纯的兴苍生。
↑返回顶部↑