第八十七章 群山回响(四)(1 / 3)
钢堡郊外,临近军团驻地的楚格村,一直庞大的车队正在做开拔前的准备。
天早已放亮,但看起来还是灰蒙蒙的。八点一刻,教堂的守夜人准时敲响晨钟。
听到钟声,忙碌的人们全部停下手里的活计,沉默地低头祷告。
片刻之后,钟声停歇,雕塑似的人们也恢复行动,继续给车轴涂油、给挽马加料、检查货物和行囊。
万事有始便有终,温特斯即将离开钢堡。不过在出发以前,他还有一些事务要收尾,还有一些友人要道别。
例如湖畔旅馆的领班科维良。。
“他是科赫,您的联络人。”温特斯扬了扬下巴,示意科维良去看刚刚走进帐篷的结实男人:“今后就是你们打交道了,正式认识一下。”
科维良转身面向科赫,举止有些无措,因为他不知该行什么礼。最后老领班深深地低头弯腰,结实男人却伸出右手。
科维良不禁一愣,但他很快回过神,配合地接住对方的好意。就这样,两人握了握手。
温特斯轻轻点头,科赫靴跟一碰、抬臂敬礼,利落地走出帐篷。
“他的举止简直是把身份写在脸上。”温特斯叹了口气,偏头看向科维良:“但他已经是我的部下里面说蒙塔方言最不别扭的人。”
“蒙塔有很多服过役的老兵,所以科赫先生的举止并不突兀。”科维良婉转地奉承:“况且忠诚才是最重要的品质,而科赫先生显然一点也不缺乏它。”
温特斯翘了翘嘴角,没有接茬,继续往下说道:“我会在卢塞恩建立一个据点,就如我此前所说,您只需要按照我的要求,定期将家书寄往卢塞恩即可。我也会遵守约定, 保证罗杰先生的安全。”
科维良毕恭毕敬地聆听。
温特斯的态度坦率自然:“这事说简单也简单,无非是寄信。说难又极难, 钢堡与卢塞恩之间有三个自治州、上百公里路程。及时、稳定和隐秘——想做到任意一点都不容易。我能提供的, 只有最大限度的资金。但是如何建立并且维持一条通信路线, 全都要仰仗您和科赫的智慧和判断。”
说到这里,温特斯停顿片刻, 又叹了口气:“诚实地说,科维良先生,我没有几个真正可以独当一面的部下。即使有, 我也不会把他们留在蒙塔——因为那是一种可耻的浪费。科赫就是我能给您提供的最好的帮手,我完全信任他,但是我的信使帮不了他什么忙。在群山之国,我指望的人……实际一直都是您。”
科维良不敢有丝毫怠慢,微微躬腰, 神色诚恳地保证:“阁下, 我绝不会辜负你的信任!你可以完全相信我的忠诚。”
温特斯的嘴角又浮现出刚刚那种无可奈何的笑容:“您不需要摆出这种做态讨好我, 科维良先生。我拿您外甥的性命做抵押物, 行径无异于绑架勒索。被勒索者对于绑架犯,能有什么忠诚可言?”
科维良把头颅垂得更低:“罗杰的事情都是他自找的, 他活该受惩罚。您能饶他一命已经是我不该奢求的善举, 我永远不会忘记您的大度和仁慈。”
“我会把您的这句话抄下来。”温特斯撑着小桌站起身,鼓掌大笑:“说不定哪天我也能用上。”
面对完全不按剧本表演的男爵,科维良唯有肩膀缩得更窄、姿态放得更低、尽可能表现得顺从。
“您或许以为我是在耍弄权术,但是我既没有那种能力,也没有那种想法。我见过一些人——你越是敬重他们,他们越是轻视你;你越是看低他们, 他们越觉得你威严。在我看来, 您不属于那一类。您属于既有自尊,又有足够智慧的人,所以我选择和您诚实地交流。”
温特斯从桌边拿起手杖,面对面站在老领班身前:
“我不喜欢勒索和绑架,可已经发生的事情无法改变。您的外甥看到太多、知道太多,却还不理解沉默的宝贵。放过他的风险太高,所以我只能带他走。
但是请相信我,我选择这种处理方式,不是因为没有其他更省事、更一劳永逸的办法,而是因为我在他身上看到一些宝贵的品质。
索多玛如果有十个义人,它就不应当被毁灭。你的外甥还拥有为他人牺牲自己的勇气, 那么只是为了守密就杀掉他未免太可惜。所以我选择将他纳入我的管制下, 他会背井离乡,但我也会为他提供一条受教育和上升的出路——这是坏结果里的好结果。
您也一样。我从未将您视为下属、囚犯或者奴隶,我将您视为平等的合作者。我向您购买一种服务,并向您支付合理的报酬。毫无疑问,这是强买强卖,我向您致歉。”
说罢,温特斯后退半步,认真地行礼。
科维良紧忙也行礼,他不露声色地端详着男爵的神情,试图找出一些他更熟悉的东西,不过收获甚微。
花了一些时间消化男爵的话语之后,科维良还是谨慎地回答:“您的宽容和仁慈,我无以报答。请放心,阁下,我一定尽全力搜集您需要的一切信息。”
“不,那恰恰是我不需要您做的。”温特斯严肃地重申:“我不需要您主动搜集任何敏感的消息,就像我之前说的,我只需
↑返回顶部↑